前几个月,在商场看见一张矫正鞋垫的广告横幅*,上面写着:“及时补救,未免为时
已晚!”
我看了啼笑皆非。再看看它的英文版本,语法似乎也不太对,不禁摇头。前几个星期,学
生的考试作文题目是“中学生应如何善用时间”,有近一半的资优生都在文章内写“中学
生应该好好善用时间”这样语法错误!这又让我想起,经常在电台听到的病句,如:“这
是唯一的一个机会”等。如此这般的例子多不胜数,华文水平的低落可见一斑。
最近,在与一些年轻老师谈天时,经常会听到他们说:现在学生都不太喜欢华文了,
就不要要求太高了,不然以后华文水准就不是低落,而是灭绝了!我当下虽然没有说什么
,但却因此联想到为何今日大家都不是很在乎说或用正规的华文了。
媒体人或者广播员对社会的影响是最深远的,他们若言词粗俗,或语法乱象,听众或
观众就是直接被影响的人群。同样的,在学校,老师的言辞也是学生的学习榜样。如果老
师平日与学生说话,就已穿插“walao eh”等的词汇,对学生的文字也不要求质的提升,只
希望学生不放弃华文。当然这是无可厚非的,但却不是对华文没有任何要求,任凭他们的
语文语感继续滑落。
每一代人,都是一个语文传承的转折点,如果我们今天忽视这些在生活中出现的小问
题,那么这一代人过后,就会有更多的中文问题出现。届时,华文的问题就再也不是用词
不精准的问题了。也许,同样的句子,会变成“及时补救,before it is too late”了!类似的
中英参杂的句子在当今口语已经屡见不鲜了,如果大家再不重视,我想未来它进入文本,
成为传媒的吸睛噱头也不是什么新鲜事了。
————————————————————————————————
此文刊于 22.7.2024 南洋言论版
No comments:
Post a Comment